Todos os negócios são legais e Al Capone não é dono de nenhum.
Сваки од послова је законит и ниједан није у власништву Капонеа.
Em todos os negócios que tentei, não fui eu que falhei.
U svakom poslu koji sam probao, sad to vidim, nisam ja bio neuspješan.
Não é bom para os negócios.
Nije dobro za posao, je li?
Isso não vai ser bom para os negócios.
Biæeš loš za posao, oseæam to.
Os negócios de Amador na costa oeste passam pelo crivo de Alvers.
Amador na zapadnoj obali radi s nekim Alversom. - Ime?
O que são os negócios senão uma dança entre as companhias
Što je biznis, nego ples meðu kompanijama?
O que aconteceu com os dias quando você costumava acreditar em mim, Philly, que eu podia conseguir os negócios feitos?
Шта је било са оним данима када си ми веровао, Фили, да ћу обавити посао?
Se eu fechasse os negócios dele ele seria um empecilho, sem uma advogada, que precisávamos que dissesse que comprou cocaína dele.
Да смо му затворили посао, био би можда кртица, узели смо адвоката. Требало је да сведочи да је купила кокаин од њега, била је добар адвокат.
Sei que os negócios acabaram, mas, os carros são realmente nossos?
Znam da je posao gotov, ali jesu li automobili stvarno naši?
Esse maldito aquecimento global é ruim para os negócios.
Ово проклето глобално загревање је лоше за посао.
Caso você tenha perdido a memória, como o resto das suas funções vitais, talvez deva se lembrar que quem faz os negócios sou eu.
Ako ti pamæenje propada, kao i ostatak telesnih funkcija Možda si zaboravio da ja ovde najviše donosim pare.
Essa fama não é boa para os negócios.
Da, takva pozornost ne može biti dobra za posao.
Isso não é bom para os negócios.
Znam da to ne može biti dobro za njegov posao.
O que aconteceu com a coisa de "estar sempre pronto para os negócios"?
Što se dogodilo, ne znam, "Budi spreman za biznis, biznis spreman" i te stvari, huh?
É, mas os negócios estão cada vez melhores.
Da, a posao samo cveta i cveta.
Divide os negócios integrantes da Fischer Morrow, poderia ser o fim do império.
Дели главне гране Фишер корпорације и доноси крај читавог царства.
Talvez saiba que Don Salamanca o ensinou sobre os negócios.
Onda možda znaš da ga je Don Salamanca savjetovao.
Bem, isso é bom para os negócios.
Па, ово је добро за бизнис.
Você tem as ideias e eu a cabeça para os negócios.
Vi imate ideje, ja imam smisao za biznis.
Mas quando o papai morreu, apenas continuei com os negócios.
Ali kad je tata umro, samo sam nastavio posao.
Um lembrete que os negócios da família estão morrendo, e que precisamos desse contrato, e Oliver Queen pode consegui-lo.
Podsetnik da porodièni posao umire i da trebamo taj ugovor, i da Oliver Queen nam ga može dati.
Você não aprova os negócios da família?
Ti ne odobravaš svoje porodièno poduzetništvo?
O que significa algo para mim é um de meus empregados bisbilhotando os negócios particulares de minha espôsa sem permissão.
Znači mi što se jedan moj radnik meša u privatan posao moje žene bez dozvole.
Não garanto que seu empréstimo vai ser aprovado, mas eu asseguro que fecho todos os negócios.
Ne mogu da garantujem da æe ti odobriti pozajmicu, ali završim svaki posao koji uzmem.
Em Viena, minha cidade natal, minha família é famosa por uma coisa: os negócios.
U mom gradu, Beèu, moja porodica je poznata po jednoj stvari: po biznisu.
Se as lojas e os negócios não tivessem sido condenados.
Ako njihovim trgovinama i njihovih poduzeća nije osuđen.
Malankov... Ele controla os negócios da cobertura.
Malankov, radi iz svog stana u penthausu.
Sabe que diminuí os negócios naquela área, não é?
Svesni ste da sam usporio stvari u tom podruèju?
O estupidozinho é ruim para os negócios.
Seronja je loš za posao. Ne mogu da ga kontrolišem.
Isso é ruim para os negócios.
Pokušavam da saznam, jer je loše za posao.
Agora que o velho está morto, ela comanda os negócios.
Sad kad je starac mrtav, ona je šef parade.
Eu ignoro os negócios grandes e procuro negócios pequenos que os gigantes ignoram.
Izbegavam velike stvari i tražim manja sranja koja veliki izvoznici ignoriraju.
Ele começou a roubar assim que abriu os negócios.
Poèeo je da krade skoro èim je pokrenuo biznis.
Já são 2 vezes que Dom estraga os negócios da Cipher.
Što znaèi da se Dom dva puta mešao u Sajferin posao.
Antes de mais nada, esta era a projeção da contribuição dos EUA para o aquecimento global, com os negócios como sempre.
Pre svega, ovo je predviđeno odredište SAD-ovog doprinosa globalnom zagrevanju, uz sadašnje poslovanje.
Pensem em todos os serviços que utilizamos, toda a conectividade, todo o entretenimento, todos os negócios, todo o comércio.
Mislim na usluge koje koristimo, povezivanje, zabavu, poslovanje, trgovinu.
Eu comecei a pensar nisso há algum tempo quando era repórter do Wall Street Journal e eu estava na Europa e deveria estar cobrindo as tendências e tendências que transcendiam os negócios ou a política ou o estilo de vida.
Počela sam o ovome da razmišljam jako davno kada sam bila izveštač za Vol strit žurnal i kada je trebalo da iz Evrope izveštavam o trendovima i trendovima koji prevazilaze biznis ili politiku ili životni stil.
Precisamos que líderes do mundo corporativo se manifestem e digam: "Esse tipo de sigilo não é bom para os negócios".
Potrebno nam je da se poslovne vođe usprotive i kažu: "Ovakva poverljivost nije dobra za poslovanje."
Há um desencontro entre o que a ciência sabe e o que os negócios fazem.
Postoji neslaganje između onoga što nauka zna i što biznis radi.
Enquanto começava a ler mais Maslow, o que comecei a perceber é que, na verdade Maslow, mais tarde em sua vida, quis levar sua hierarquia para o indivíduo e aplicar no coletivo, para organizações e especificamente para os negócios.
Kako sam nastavio da čitam Maslova, počeo sam da shvatam, da je Maslov zapravo, kasnije u svom životu, želeo da ovu hijerarhiju potreba individue primeni na grupe, na organizacije, a posebno na preduzeća.
0.87168407440186s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?